从事翻译的工作。
按道理来说,既然是专业的,就不应该出现这些错误,还在被人指出错误的时候死不承认,光是这一点,王辰就怀疑他本人的能力问题。
广告上面还说了,鬼才曾经翻译过前几年大火的几部韩剧,并且都是带领银河字幕组夺得了多个冠军奖项。
……
真是让人头大。
王辰翻译了差不多一个多小时之后,终于把这两集给翻译完了。
“在线吗?文件已经发给你了,你自己看。”
鬼才很快就看到了王辰发来都,他点开王辰发来的文件,脸红得不能自已。
他心想,这小子还真是有两下子。
“你不是英剧王子字幕组的吗?怎么你对韩语还这么了解啊?”
“我会八国语言,平时就对语言挺感兴趣的。”
鬼才开始改变对王辰的看法了。
但是他也不傻,这份文件要是作为修改版上传到论坛上去的话,别人要怎么看他之前所翻译的那一个版本?到时候大家肯定都会议论,说王辰的翻译会比自己的要好。