“恐惧刻在孩子们脸上,
麦田已倒向战车经过的方向,
蒲公英的形状在飘散,
它绝望的飞翔,
她只唱只想这首止战之殇……”
随着节奏逐渐的加快,现场不少观众已经跟着节奏抖动着双腿。
可是在这种节奏下,歌词描述的却是一种非常具有画面感的战争场景。
战车经过麦田,将麦子压倒。
伞兵化为蒲公英的形状,在空中飘散。
那种场景,让人感觉到一种深深的绝望。
特别是娥国这些经历过战争的人,在听到这一段然后看着大屏幕上的翻译,皆是满脸凝重的思索。
“恶夜燃烛光,天破息战乱,
殇歌传千里,家乡平饥荒,
天真在这条路上,
跌跌撞撞,
他被芒草割伤……”
当唱到这一段时。
弹幕出现为了两极分化。
那些外国人听得似懂非懂,但华国人已经疯了!
他们终于发现,这首歌的歌词不弱于《七里香》的那种诗意!
无论是从前面的画面感,还是从后面的遣词造句,在华语音乐中绝对是顶级的存在。
然而,歌词写得好的同时,又有一个很大的问题,那就是翻译根本翻译不出来那种语境。
“妈的,我好急啊,这些老外不懂华语,理解不了这首歌的歌词有多叼!”
“有会英文的吗,快给老外好好翻译一下,官方的翻译都是什么鬼,完全达不到原来歌词的深度!”
华国网友急了。
但那些老外同样急了。
“这些华国人在干嘛,难道我有延迟,已经唱完了?”
“他们怎么这么大反应?”
“我会一点华语,只能说这段歌词非常厉害,远不止翻译那么粗浅。”
“法克!第一次这么想学华语!”
有人开始解释,不过这个插曲却突然戛然而止,因为下一刻,整首歌进入了副歌部分!!
“孩子们眼中的希望是什么形状,
是否醒来有面包跟早餐,
再喝碗热汤,
农夫被烧毁土地跟村庄,
终于拿起枪,
他却慢慢习惯放弃了抵抗……”
苏宇双手飞快的弹奏,钢琴声越来越急促。
钢琴配合简单的鼓点,却能描绘出无比悲壮的情景。
战争的阴霾下,世界仿佛只剩下黑与白。
黑白之中,被摧毁的房屋,还有那疮痍的土地,是那么的让人动容。
“孩子们眼中的希望,
是什么形状,
是否院子有秋千可以荡,
口袋里有糖,
刺刀的光被仇恨所擦亮,
在远方野蛮,
而她却微笑着不知道慌张……”
聚光灯下,苏宇气场全开,双手飞快的在钢琴上弹奏,观众有一种在看世界级钢琴家的感觉。
特别是钢琴曲的那种情感,高速跑动的小调,让人感到不安和急切,完美融合的古典,又将紧张和压抑的氛围渲染到了极致。
再加上歌词中描绘的画面,让人不禁感叹听雨在题材角度的选择上,确实有独到的一面。
从未有人想过,从孩子的角度去看待战争。
而且,将孩子与面包和秋千这些平凡的东西结合。
原本很平常的东西,在这些孩子心里却成了奢望。
这种对比之下,现场的娥国观众不禁潸然泪下。
间奏的钢琴声始终给人一种压抑的感觉。
那种身不由己的无力感,弥漫着整个现场。
就在这时,大屏幕上开始出现之前苏宇去难民区的一些照片。
那是摄像师丽萨拍摄的一些场景。
照片上,老人妇女坐在破旧帐篷外,那双眼睛麻木且空洞,仿佛对一切都失去了希望。
他们原本可以过得很幸福,可以和自己的孩子,丈夫快乐的生活在一起。
但战争让他们的家变为废墟,只能在破旧的帐篷生活。
战争让他们失去了孩子或者丈夫,那个家庭的顶梁柱没了,生活自然就倒了。
除了这些老人和妇女,更加让人动容的则是那些小孩。
孩子们头发干枯,浑身污垢,眼神却非常清澈,他们眼中充满着好奇,甚至有的孩子脸上还挂着笑容。
可这些笑容却让人感觉到无比的讽刺。
然而。
最后一张废墟中,抱着破旧小熊的小女孩,那无辜到极致的眼神盯着镜头。
这种画面的冲击,让无数人的心猛的一沉!
家园被毁,亲人离散,战争从来不是什么热血,而是无比残酷的悲剧。
鲜血并不是用来展现个人英雄,而是用来保卫家园,阻止侵略。
这一点,哪怕现在生活在华国这种和平的国家,都能很深刻的感受到。
甚至因为他们的和平是先辈用血肉换来的,更加能感同身受。
“恐惧刻在孩子们脸上,
麦田已倒向战车经过的方向……”
城北。