槲寄生是一种看起来挺不起眼的植物,这东西之所以会被当做驱邪之物,是因为古代神话传说的关系。
相传光明之神巴尔德尔(Balder)做了个噩梦,在梦中他惨遭暗杀。巴尔德尔将这个梦告诉了他的母亲——爱神弗丽嘉(Freya),他的母亲非常担心,便宣召所有的生物到自己面前,让它们都立誓不伤害巴尔德尔,但是她在宣召之时,却忽略了槲寄生——或许是弗丽嘉自己认为槲寄生这种植物过于弱小,不可能伤害到自己的儿子吧。
然而,恶作剧之神洛基知道了这件事之后,就故意用槲寄生制成箭(也有一种说法是飞镖),并用此射死了巴尔德尔。
弗丽嘉为此哀痛不已,她为了救活自己的孩子,做出了一个承诺:无论谁在槲寄生下救活巴尔德尔,便赐给那个人一个亲吻。
最后,巴尔德尔果然获救。槲寄生由此也被封为神物,据说在槲寄生下亲吻的情侣,会厮守到老。除此之外,槲寄生还被一些人当做驱邪之物。
叶云飞说:“用槲寄生驱邪,是北欧神话里的用法吧?这里也有这种风俗?”
阿兰说:“用槲寄生驱邪不只是北欧的风俗,在世界上很多地区都有流传。比如你们中国人喝茶,吃饺子,现在不也流传得到处都是。”
“……我大吃货国传出来的习惯可不止喝茶吃饺子……”
“确实,我们黑市拍卖行开张的时候,还请你们中国来的道士看风水来着。”
叶云飞扶额:“没想到连风水术都出口了……这个我服……”
谭雅伏下身子,观察着雪片里埋着的槲寄生果实。
“这个能吃吗?”
阿兰摇头:“鸟儿能吃,人不能吃,不过可以入药。”
罗宾不耐烦地说:“要是没危险,不如我们就在这儿先歇一阵子,等风雪停了再寻找其他住处?”
他也没等别人说话,就急匆匆将背包打开,从里面取出防水帆布,开始封堵门口。
每人背包里都有一块防水帆布,各自取出之后封堵门窗,屋子里没了风,逐渐暖和起来。
叶云飞在屋里搜集木头家具,三下两下拆成一地碎木头——现在的他力气变得很大,拆木头家具就跟撕扯纸张一样容易。拆下来的木头堆成一堆,往小屋的壁炉里一塞,浇上越野车里找出的燃料,点着了火。众人围着炉火坐在一起,总算暖和了起来。谭雅怀里的孩子也不再闹腾,火光把他的脸映得红扑扑的,煞是可爱。
谭雅逗弄着孩子的小嘴,问叶云飞:“你记得他的名字么?”
叶云飞不好意思地摇了摇头:“不记得了。”
“现在你算得上是他的临时监护人,可以先给他取个小名之类的,总不能连称呼都没有吧?”
叶云飞点头:“那我仔细琢磨琢磨。起名是大事。”
他现在耐寒能力已经大大提升,不怎么怕冷,但看谭雅身上的衣服还是显得单薄了些,后面墙缝里不断往屋里灌风,怕她着凉,便解开自己身上的衣服打算给她披上。不过他觉得到自己的身体处于变异状态,担心衣服上会沾上什么不干净的东西,于是便踌躇了起来。
伴音在他脑海里说:“没关系。你身上的变异现象影响不到别人,也不会分泌有害物质。”
叶云飞心想:“就算没有,我这么拿过去,万一人家不要呢。”
“你先拿过去试试嘛。”
叶云飞又犹豫了一阵,才磨磨蹭蹭地来到谭雅跟前,把自己的衣服往前一递。
谭雅不明白什么意思,说:“你衣服破了想让我帮你补补?”
叶云飞忙说:“不是,我看你这边风大,想让你多穿件。”
“你不冷吗?”
叶云飞摇头:“不冷。我身上出现变异现象之后,一直感觉身上燥热。”
谭雅点头:“既然不冷,我就先拿过来用用。”
她接过衣服披上,正好可以挡住墙缝里透进来的风。
叶云飞见状心里一宽。伴音在他脑海里笑道:“她不嫌弃你,你是不是觉得挺爽?”
叶云飞答道:“爽,非常爽。”
屋里的温度似乎上升了不少。
地上都是雪,遇上炉火里散发的热气,逐渐融化。地上那些槲寄生果实显得更加明显。
叶云飞往那些果实上扫了一眼,觉得那些果实似乎是被有意拼成了某些符号。灵犀眼镜里发出提示——这些是古斯拉夫神话名词。
离叶云飞最近的一个符号,是nepyh,即“佩龙”,佩龙是古斯拉夫神话里的雷神,他的形象多为身披盔甲、手持战斧或战锤的健壮男性,其地位相当于北欧神话中的雷神托尔。
再远一些,是beлboг,即“贝洛伯格”,这是古斯拉夫神话中司掌太阳与光芒的神明,相当于古希腊神话中的太阳神阿波罗。
更远一些的,是Жиba,“日瓦”,是生命女神,是佩戴花环的女子,象征着生命的活力,其名在俄语中就是“生命”之意。
最远处是ctpиboг,即“斯特利伯格”,风神,是一位持鞭子的老者形象,因古斯拉夫先民认为风声来自于风神在天上抽打鞭子的声音。因此