"你这是什么意思?"瑞德听到女皇问道。
"你听见我说了什么。理查德用嘲讽的语气说道。"我以为没有其他人能够走到这一步。
"其他人都不可能活下来——"
"够了。"瑞卡德打断了那个女人,"出来吧,我已经见过你了。"
瑞德知道这个男人在和他说话,但他没有离开他的藏身之处。
"你愿意我自己把你拖出来吗?"土匪头目说,这次是用更不耐烦的语气。
瑞德叹了口气。他知道自己别无选择。
他站了起来,从他的掩护下走了出来。
帝国人的表情在看到瑞德时震惊地扭曲了。
"这...这是不可能的,"女帝国正盯着瑞德,好像她看到了鬼魂一样。
"我认识你。"理查德一边说,一边凝视着瑞德。"你是镇上那个水龙教派的一员,不是吗?在过去的几个月里,你和你的朋友一直在杀害我的一些手下。
"你是怎么发现我的?"瑞德问。
土匪指着他的眼睛。"我有一种在军队时代学到的特殊技术。它正好是教给小环境的修炼者,这样我们才能发现像你这样藏着蟑螂的,"他放下了手。"我其余的手下呢?他们中有人活过吗?
瑞德摇了摇头。"也许有几个人躲在审判周围,但他们中的大多数人都死了。
"这很不幸。
虽然理查德这么说,但他的语气在得知这个消息时并没有表现出任何悲伤或动荡。
土匪头目目目瞪着帝国。"所以呢?你不是说没有其他人能够通过这些试验吗?"
男皇皱了皱眉头。"没有人应该有。如果没有适当的准备,几乎不可能到达山上。
"然而,他在这里。理查德看着瑞德。"一个孩子,毫不逊色。你猜发生了什么事?
帝国的表情变得更加丑陋。"...我不知道。
"好吧,一定要找出来。"瑞卡德拍了拍那个男人的肩膀。"与此同时,我将完成这次审判。
他转过身,走开了,没有再看一眼帝国或瑞德。瑞德从他的位置上看不到太多东西,但在建筑物的所有碎屑后面,他看到了另一组螺旋楼梯,似乎通向山顶。
没过多久,理查德在登上楼梯时就从视线中消失了。
瑞德现在只剩下一个人,面对着两个用凶残的眼睛盯着他的帝国。
"你是那个从我这里偷东西的苞米吗?"男皇用威胁的语气问道。
这个问题并没有让瑞德感到惊讶,因为莱因哈特已经向他透露,他也知道这个瑞德对那次盗窃负有责任。
瑞德点了点头。"是我。"
那人笑了。"你用好那些护身符了吗?"
瑞德又点了点头。"我们用其中一些来杀死你的其他同伴。
"你什么?!"女皇愤怒地盯着他。
看起來她正要向瑞德衝擊,但她的同伴卻把她搶住了。
帝国用怀疑的目光打量着他。"他们不可能输给像你这样软弱的人。
"你是对的。"瑞德点了点头。"不过,我得到了帮助...在这里,我可以给你看证据。
他从手包里拿出一个指南针,给帝国人看。
"这就是你在试验中用来导航的东西,不是吗?瑞德问道。
女人看到那件物品后,脸上愤怒地扭曲了一下。"你这个修炼者渣,我杀了你!"
"够了!"她的同伴再次阻止了她。他也满怀敌意地盯着瑞德,但与那个女人不同的是,这个男人似乎并没有失去冷静。
"你希望告诉我们这个做什么?"帝国问道。"你只是想激怒我们,让你生命中剩下的几分钟更加痛苦吗?"
"我只是想知道你为什么在这里,"瑞德说。
瑞德实际上只是想争取时间,因为他想出了一个计划,但他不打算让帝国知道这一点。
"你不是在这里问问题的人,"那人开枪打死了他。"告诉我们你是如何走到这一步的,我们会让你的死亡尽可能无痛。
瑞德点了点头。"当然,你想知道什么?"
他装出合作的外衣,但瑞德的脑海里却在想着想出无数个计划,想着如何活着摆脱这种境地。不幸的是,两位帝国皇帝像鹰一样看着他,瑞德觉得他最轻微的动作都可能以他死亡告终。
"我该怎么办?"
"你是怎么越过蛇的?"那人问。
"其中一个土匪告诉我们怎么做。"瑞德说。
"没用的败类,"那人皱了皱眉头。"那你到底是怎么这么快就上山的?"
"我用了指南针,"瑞德说。
"别骗我,"皇马用他发光的剑指着此时的瑞德。"你不知道如何让它工作,其他人永远不会告诉你。
他没有错。瑞德想过再撒谎,但他不想再激怒那个男人了。
"我用了龙卷风。"瑞德说。"他们是找到那些看不见的建筑物的解决方案。
"我明白了..."那人满意的表情点了点头。"还有雾?你是怎么通过的?
"我偷偷溜了过去。"
那人又皱了皱眉头。"如果有必要,我们可以通过武