在收拾整理好自己的情绪之后,伊格纳来到了议事厅。
在这里,他见到了刚刚陪伴他度过旅程的米歇尔·华特金斯先生,愚者教会的神使达尼兹阁下,以及白银城的公正官。
两位白银城的居民的身高都超过了两米,神使达尼兹阁下在他们中间显得格外的娇小可爱。
但是伊格纳没有多说话,因为他知道自己在他们眼里应该也是同样的“娇小玲珑”。
伊格纳有礼貌的与他们一一见礼,问好。
神使达尼兹也很快地将话题导入正题。
“根据委托的内容,”神使达尼兹将一份由羊皮卷写成的契约放在了伊格纳的面前,“你需要根据刚才游历过的梦境,撰写一份基于历史事实改编,如实记录但不泄露任何非凡隐秘,且能够在四海之内畅销的。”
“如果你不能够完成以上任务,你关于白银城的记忆就将被消除。但即便你签署了这份补充协议,你也不能在不得到白银城允许的情况下传播任何相关的知识。”
“关于契约里面书写的要求,你有什么疑问吗?”金发的神使态度很好的说道。
伊格纳点了点头,道:“有。”
达尼兹挑了挑眉。
但伊格纳没有改口的意思。
在他眼前的是一份规程正式,可内容有些不规范的契约。总体而言,这份契约的神秘学意义大于法律意义,更多是用于约束伊格纳的条款。
虽然这份文件的规定有些严苛,但对于伊格纳而言也不是不能接受。
只是其中一些应当涉及到王国法律的问题,还是应该提出来。
“你有什么问题?”达尼兹道。
“感谢您的谅解和仁慈。”
伊格纳忽略了达尼兹话语里的歧义,略作思考,有礼貌地提出了问题:“对于这份契约我主要有三点疑问。”
“第一,没有任何一位作者能够保证他的文章畅销。
“若是将白银城的历史改编成,必定是一个长篇的作品,和现在市面上的不可简单比较。
“对于作者而言,‘保证畅销’是伪命题,且不能够及时结算。因此,我建议将‘保证畅销’的条件,改为两部分,‘大纲通过白银城议事会审核’及‘保证质量完成连载’
“我可以依据审核意见修改作品大纲,然后再进行书写和连载,并保证完结。我可以用巨人语提交作品大纲和内容。文章是否通过质量审核进行连载,由白银城决定。”
达尼兹听完之后,若有所思的点了点头,望向了在一侧的公正官。而白银城的公正官微微颔首,给出了肯定的答复。
“好,可以。”神使抬了抬下巴,问,“第二个问题呢?”
“第二,”伊格纳想了想后,认真的问道,“关于书的版权。在契约条款上完全没有写明版权归属。这不利于后续办税稿费的计算,以及后续其他内容的开发。希望在契约中能够对这一点做出规定。”
神使达尼兹听到这个问题的时候,眉毛抬了抬。
“你对于自己的作品还是很有自信的嘛。”神使达尼兹“呵呵”了一声,“刚才不是有人才说过,作者不能保证自己的作品畅销么?”
“……”
神使达尼兹果然和传闻中的一样,应该是猎人途径的神眷者。
伊格纳深吸了一口气,尽可能平静地解释道:
“神使阁下明鉴,如您所见,这是同一件事情的两个方面。一个是涉及到作品完成质量的度量,一个涉及到财产的分配。”
“罗塞尔大帝曾经说过‘亲兄弟,明算账’。在合作开始之前,应该将一切能够考虑到的事情说清楚,才更有利于后续工作的开展。”伊格纳边说拿出了自己准备的制式合同递给了达尼兹和公正官。
罗塞尔大帝有没有说过这句话伊格纳不知道,但是要把版权问题说出清楚绝对没错。
这份合同是他从佛尔思小姐处接到任务后,考虑到罗思德群岛方面可能与王国法律有所出入的情况下,请专家拟定的版权合作合同。
伊格纳简要解释道:“这是一份具有王国法律效力的合同。其中规定并写明了版权的归属和所产生的财产分配问题。考虑到主要是以鲁恩语出版该,我认为作为甲方,这份合同对白银城而言也具有一定的参考意义。”
“狗屎。”在看到伊格纳拿出契约书的时候,达尼兹暗骂了一句,声音很小。但还是被伊格纳听见了。
不过,达尼兹还是将契约书接过来认真的翻看了几页。
但他似乎并没有什么耐心,看了三页之后就望向了公正官。
这一份契约是由古弗萨克语书写的,所以白银城的公正官阅读起来也没有太大的障碍。
半刻钟后,他才从契约中抬起头来,道:“这是一份公正的合同。可以签署。”
达尼兹哼了一声,不置可否:“那第三个问题呢?”
“第三,”伊格纳想了想后,认真的问道,“相关知识如果得到愚者先生的允许,也不能外传吗?”
“狗屎。”达尼兹又暗骂了一声。又被伊格纳听见了。
不过,后来他似乎又想到了什么,好脾气的改了口:“当然可