瞧见被苍蝇爬来爬去的“那玩意儿”,安妮吓都要吓死了。
“那玩意儿”以前的-名字叫作朱莉安娜,也算是个容貌姣好的美人儿。
朱莉安娜数日前曾在倒出所“珍珠”后发现盒底还张薄纸。
薄纸上用卡斯特利翁的语言写着“珍珠”磨成粉后吞服的效果是最好的。
以为王后是舍不得珍珠以从来没把珍珠全部倒出来后看过盒底,又或者王后是看不懂卡斯特利翁的文字。朱莉安娜边嘲笑着王后的愚蠢,边窃喜着用厨房里磨盐结晶的工具磨碎了整盒的“珍珠”,“珍珠粉”全部都吞了下去。
卡斯特利翁虽然昼短夜长还特别冷。但就是冷空气也挡不住大头苍蝇的繁殖。
朱莉安娜身上完整的,只有毒的内脏。
没有人知道朱莉安娜是怎么变成这样的。因为装“珍珠”的金箱子重新回到了王后的房间里。金箱子箱底摆着的那张薄纸早已在壁炉里化为了灰烬。
“……你不是魔女,却胜似魔女呢。”
帮叶棠催眠了法拉,让法拉没有记忆地去收了金箱子的迪塞尔在镜子里捧着脸说。
吃完早饭,披上披肩准备去探望白雪的叶棠笑笑:“我就把你的话当是恭维了。”