第24章
凯瑟琳看着手中的信。
信上的字是她熟悉的字体,那手并不漂亮的加拉蒙体字一直是她心中的痛。
她手里拿的信纸是一封是信的第二张,在这一页上她写道:“……入一个绅士家庭,这个问题便迎刃而解。但考虑到英格兰有那么多美貌且嫁妆丰厚的年轻待嫁女性,我对我是否有足够的幸运步入婚姻表示怀疑。
我关于婚姻的要求确实要比旁人麻烦的,既不愿为了金钱委屈我的心意,又明白活在世上不可能只靠着爱情度日,想来想去,好像只有才、貌、金钱兼备的人,我才有可能对他倾心。而这还只是有可能,我不一定会爱上他。
可这样的绅士,什么样的小姐找不到呢?我想破脑袋,都想不出这样的绅士垂青我的理由。
鉴于我对婚姻不太乐观,父亲的产业又要由旁人继承,那位年轻绅士,不提也罢。总之,考虑到以后,我不得不先行打算,防止将来为了能有口饭吃而匆匆忙忙嫁人,又或者没嫁出去被赶至街头这样悲惨的局面发生,只能先为自己找一条退路。
舅舅、舅妈,恳请你们能在空闲之余,帮我寻一处伦敦的房产。我对伦敦的物价没有概念,条件不高却也不低,我对屋子的大小没有要求,一间两三间房的公寓我便很满足,最好有一个大大的玻璃窗户,每天清晨,阳光可以照进屋内,我会在窗边的桌上摆上薄棉纱,如果条件允许,我会再买一束娇艳欲滴的鲜花。
养一只猫也在我的考虑之中。
预算大概是2000英镑,租可以,买也可以,钱的来源我会当面告诉你们。位置太昂贵的街区我不敢想,但我又希望附近的治安良好。
这两点我知道是矛盾的事。只能麻烦您帮我先探寻了解,信不必回了,近期我会去伦敦,到时直接去找您。
以及,求您不要告诉其他家人。
凯瑟琳·贝内特
于隆伯恩”
威拉德一直饶有兴致地打量着凯瑟琳,直到欣赏够了这位素来坚定冷静的小姐无比尴尬的样子,才开口解围道:“这似乎不是给我的信,但从信的内容看来,这信很重要。”
凯瑟琳强装镇定:“这是我写给我舅舅的信。和给您的稿件是同一天一起寄出的,所以夹在了一起,抱歉。”
虽然面上还能强撑,实际上凯瑟琳心里对自己这回的失误大为恼火。
写这封信的时候,她虽然没有坦白跟舅舅舅妈交代自己根本没有结婚的打算,但信中绝大部分内容都是她的真情实感。
她因为自身的遭遇,对感情和婚姻的要求确实非常高。这个要求与金钱无关,与爱情相连。
她奢望她的婚姻是两个人爱情足够浓烈又经过理智思考后顺其自然的结果,明白结婚后他们将共同面对人生中的雪雨风霜,牵起手代表的不仅仅是一纸文书,更是责任,是义务,也是坚韧的爱情。
所以她才会从来不抱希望,认定自己会孤老终生。更别说现在这个时代,结
了婚要把全部财产都给丈夫了。这两点加在一起,凯瑟琳早就打定主意不结婚。
她写下这些心事,是希望舅舅舅妈能理解她现在的处境,不要拒绝帮她看房子的请求,毕竟她现在不具备一个人在伦敦到处商看住处的条件,而一处房子又是必须的。
凯瑟琳承认,她写信的时候,想到了很多过去不太美好的经历,心情极差,最终写出的文字在她看来十分矫揉造作。不过她犹豫再三,还是没有修改,把信寄出去了,她这么做一是不想再写信再回忆一遍过去的事,二来她也心疼信纸,纸太贵了。
矫揉造作就矫揉造作吧,反正信只会他们二位长辈看见。
寄出信时的凯瑟琳完全没有想过,这封信会落入一位完全不熟的陌生男子手中,而这居然还是她自己粗心的错误导致的。
她感觉脸上的神经一直在一抽一抽地猛烈跳动,她看着戈登先生,心底尴尬、羞恼、生气、懊恼等多种情绪混杂,连假笑都快难以维持。
凯瑟琳希望戈登先生有眼色一些,最好立即提出告辞。
“没关系,”戈登先生假装没看懂她的神色,“说起来还应该我向你道歉,我一开始还以为是寄给我的,所以就全看了,在此向你赔罪,希望贝内特小姐原谅我。”
说到这里,他惺惺作态地对凯瑟琳行了个礼。
凯瑟琳对着他怒目直视,忍了半天才没让那句“快滚”从嘴巴里说出来。
威拉德还在道:“说实在的,一开始我以为我看错了,毕竟我印象中贝内特小姐的笔是用来写可歌可泣的英雄的,实在想象不到,还能具有如此女性的温柔感性,您的文笔委实太优秀了,而且……”
“戈登先生,”凯瑟琳怕她再听下去会失去理智狗胆包天对着戈登先生英俊的脸来上一拳,不得不提高声音打断,“我看天色不早了,您是不是该回伦敦了?”
“我才刚到。”威拉德看了看天空中还在东方的旭日,“不过现在回去恰好能赶上早餐时间,我吃早餐比你们家晚不少。”
“那你还不走吗?”
“不走。”
凯瑟琳盯着戈登先生看似很有礼貌实则满是