先来回忆一下昨天的那首诗。 是男更的味道。 四月清和雨乍晴,南山当户转分明。更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。 背下来很顺畅,原因可能是昨天晚上有复习了一下。 接下来背一下今天的诗。 夏日书事·其一 胡奎〔元代〕 袅袅凉风度竹枝,卷荷翻雨落盆池。 疏帘小簟清如水,正是南窗梦觉时。 风本来无形无色,只有在穿过枝叶的时候能展示它的形状。 这首诗应该是下雨的时候诗人写的,所以风吹过雨帘有形状。 这样的话凉风把细雨微斜,穿过竹林。 荷叶被风吹翻随之而落的雨滴滴入了种植莲花的池子里。 第三、四句我看原文的翻译是疏帘闲挂,枕席清凉如水,正是南窗梦醒的时候。 但我认为这个小簟和疏帘应该是指的同一个事物。 所以这个应该是走廊上悬挂的竹帘被雨水浸湿显得青翠如水。 最后一句,表达了作者此时舒适的心情。 夏天本是闷热的季节,诗人所处的位置应是南方,这样的话,夏天的温度更高。 所以诗人在这种凉爽的天气醒来,非常的悠然自在。 古人写诗,多是写实,所以这也可能是作者刚睡醒的所见,最后一句,既是写作者目前的状态也表达出了一种悠闲的心情。 这是诗的意象不是很熟悉,所以不会很好背。先记首字,袅卷疏正。 鸟卷树争。 …… 今天主要时间用来看小说了,所以没有写日记,明天再写吧,今天有些晚了。 加油吧,梦想在前方。