的粤语歌曲。
郑冬汉现在是彻底相信刘昊不会对他的请求敷衍了事了,也因此对第二首歌曲充满了期待。
“第二首歌我原本是打算给一位日本歌手准备的,它的日文名字叫《时の流れに身をまかせ》,中文名叫《我只在乎你》。”
刘昊酝酿了一下感情,唱出了他选择的第二首歌曲。
“如果没有遇见你,我将会是在哪里,日子过得怎么样,人生是否要珍惜,也许认识某一人,过着平凡的日子……”
在原来的时间线上,《时の流れに身をまかせ》这首歌曲是在一九八六年由两位日本音乐人为邓立君创作的日本歌曲,高居日本有线榜第一名长达半年之久,第三度刷新日本有线榜历史纪录,并且在10月份获得全日本作曲大赏冠军。
同年12月,邓立君凭借《时の流れに身をまかせ》第三度获得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓立君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》后,其在日本歌坛复出第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的‘双奖三连冠’纪录。
12月底《时の流れに身をまかせ》获得全日本唱片大赏之金赏,并且凭该曲再度以大热门姿态入选日本“第37回红白歌合战”。
《时の流れに身をまかせ》在日本公信榜停留时间长达57周,日本总销量高达200万张以上。
至于这首歌的中文版,则是由台湾作家慎芝女士填的词,并且命名为《我只在乎你》。
郑冬汉今天是一个意外接着一个意外——刘昊为章国容选择的歌曲十分符合章国容自身的条件也就罢了,可以称之为巧合,但这首歌简直就是……不,同样就是为邓立君量身定做的一般。
郑冬汉当然不会知道,他这是无意中真相了。但此时他的确觉得这首歌似乎只有邓立君才能够将歌曲更好的演绎出来。
“阿昊,我真的很想亲自上台将这首歌演绎出来……我替容仔和邓小姐谢谢你了。”郑冬汉沉声说道。
歌曲给完了,剩下来就是谈价钱了。别看大家你兄我弟的招呼,但波及到真金白银的时候,那就变成亲兄弟明算帐了。
但这个时期在华语地区……嗯,主要是港台、内地,有一个很致命的问题,那就是版权和知识产权的问题。
像一些名人……如金庸、古龙之类的,他们的作品在拍摄成影视的时候,还有人购买改编权,但基本上也都是一次性的买断。就像金老先生的《笑傲江湖》,都把东方不败玩成花了。
至于普通作者撰写的影视剧本,那更是一次性买断……几百元或者最多上千元,以后这部影视赚多少钱就跟你没关系了。
就像电影,很多人都想跟欧美接轨,赚票房分红,这样自然赚得多了,可电影公司不讲究,以他们的能力,隐藏票房很轻松,尤其是海外的票房,几乎没办法查……另一条时间线上,洪金保与嘉禾分道扬镳,不就是这个原因吗?后来艺人们也懒得跟电影公司的老板们勾心斗角,直接要固定片酬,所以很多人只看到明星们的片酬是越来越高,却没有考虑过电影所赚来的票房。
当然这里面还涉及到一些职务版权之类的问题——比如一个自由作家,他的版权是他自己的,而一个出版社的作家,被领导命令写一本书,再好那也是出版社的版权,这些就不说了,毕竟咱这个文讨论的不是版权问题。
郑冬汉很大气,每首歌都给了三万,说实话,这在港台娱乐圈当下的同业行情中,已经是顶级的了,但刘昊真没当回事。
“汉哥,我是桃李娱乐的签约人,这个合同不仅我个人没法办法签,就算娄总也没办法签,你还是让你的人去找桃李娱乐的人签吧。”刘昊一脸歉然地说道。
这个,从理论上来说还真不是他推脱,但实际情况是,集团本身的大部分股权都是刘昊的,可以说,桃李集团每赚到一分钱,都有他的一份子,所以尽管很多作品的版权依然在他手里,但公司是免费使用的,至于说其它公司也免费使用……这真的防不了。
当然,刘昊也不是一点儿办法也没有,在没有版权保护的地方,桃李娱乐的确是没办法,但像是在日本、美国等外埠地区有版权和知识产权保护的地方,他是把全部版权都注册申请了,不给别人留下丝毫见缝插针的余地。
这些情况要是现在当着郑冬汉的面说……事儿是那个事儿,但对双方的颜面来说,真有些抹不开,专业的事情交给专业的人去做,华语地区的钱你们赚,但其它地区,大家都从其中分一杯羹就没问题了。
郑冬汉还有事情,先一步告辞,娄晓伟和刘昊在一起又聊了一下刘昊新专辑的事情,同时也对目前的版权和知识产权保护吐槽了一番。
内地这种现象更严重,一首好歌写出来,单位最多给十几、几十块钱的奖金,不仅歌手们可以拿着到处唱,电视台、广播电台更是随意拿出去播放,分文没有。
曾经有人说过,华夏文明之所以越来越停滞,其根本原因就在于不重视知识产权的保护……就像是华夏的四大发明,明明早于欧美国家,可后来的发展全都被欧美国家夺去了光彩。