您最近是在学中文嘛?”
“yes,我想演夏的戏,但他的下部戏是中外合拍,要拍中文版,我虽然说不好,但口型得对...”这段是用英文说的,所以夏恪没反应过来他剧透了。cascoo.net
当翻译开始翻译的时候,夏恪瞬间上去抢走了记者的麦克风:
“瞎说的,瞎说的,我还没有下一部电影的计划,大家先关注我们这一部电影!”
额,这国外演员真是有问必答啊?难怪好多公司为了防止演员剧透都不给真剧本,各种防着他们,幸好没告诉他剧本。
虽然夏恪拦住了,但该说的基本都说了,一石激起千层浪,夏恪要准备中外合拍的戏的消息瞬间点燃网络。
最牛的是基诺的采访中透露,拍夏恪的戏,还得学中文,至少嘴型得对。
与之前拍《无双》一样,夏恪要拍中英两个版本的,华夏演员得找会英文的,就算不会口型也得给我对准。
国外演员不强求学中文,因为中文是最难的语言,短期学不会的,但口型你得对,不然配音多出戏啊?
基诺是有天赋的,颇有点人工智能的意思,模仿学习速度很快,因此会打招呼,会说666.
当然,这种中英文在科幻片,人类都全部被矩阵关住的时候,说什么语言都合理,要是是现实题材或者偏现实题材的电影,一群老外那就只说外文了,就像拍华夏片一样。
。