当前位置:王冠小说>历史军事>周易哲学解读> 《周易集解》易说批判(三十三)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

《周易集解》易说批判(三十三)(2 / 3)

朋从尔思”也。”

这“故\"憧憧往来\"矣”,是因爻画阴阳交感(隔五;感初,隔三),所以才“憧幢往来”。而“朋从尔思”

是因“《兑》卦取象为朋,又是少女。《艮》卦初爻变之四爻,《坎》卦取象心为思,所以是\"朋从尔思\"啊。”

这是注释“憧憧往来,朋从尔思”吗?这分明是说“憧憧往来,朋从尔思”是由卦象和爻位阴阳而写的。无疑“象数”成了《周易》文辞的来历根源,换个说法,《周易》成了卦爻阴阳象数填进的文辞。对“象数派”来说,岂不成了解读了卦爻阴阳象数也就知道了所谓的卦爻辞。这正是以“象数”去解释《周易》文辞的根本错误所在。

3、附录:

(1)附录《周易·咸》历史上的三种不同文本

①《周易·咸》原创文本格式

() 咸,亨,利贞。取女,吉。

咸其拇。咸其腓,凶。居,吉。咸其股,执其随,往,吝。贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。咸其脢,无悔。咸其辅、颊、舌。

②《周易·咸》春秋文本格式

()咸:亨,利贞,取女,吉。

()革:咸其拇。

()大过:咸其腓,凶,居,吉。

()萃:咸其股,执其随,往,吝。

()蹇:贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。

()小过:咸其脢,无悔。

()遁:咸其辅、颊、舌。

③今本《周易·咸》内容格式

()咸:亨,利贞,取女吉。

初六:咸其拇。

六二:咸其腓,凶。居,吉。

九三:咸其股,执其随,往,吝。

九四:贞吉,悔亡,撞撞往来,朋从尔思。

九五:咸其脢,无悔。

上六:咸其辅、颊、舌。

(2)附录《周易·咸》原创文章译解

(原文)

() 咸,亨,利贞。取女,吉。

咸其拇。咸其腓,凶。居,吉。咸其股,执其随,往,吝。贞吉,悔亡。撞撞往来,朋从尔思。咸其脢,无悔。咸其辅、颊、舌。

(译文)

“三十一、相悦和谐,通达顺利,有利事情顺利的发展。娶妻吉祥。

相感恋人的手指头。相感恋人的小腿肚,却招来了对方的怪罪,而相隔了一段时间,就又好了。相感恋人的大腿,刚一相感,恋人离去,是感到了羞涩。后来很好了,恋人的悔恨消失了,双方达到了你来我往,难舍难分,朝思暮想的地步。相感恋人的脊背,也不再不高兴。双方相悦进入了热恋中,相感恋人的腮帮,脸颊和舌头。”

(解说)

“咸”:和,周遍。《易传》释为“感”。

“咸”在本篇是“愉悦和谐”之意。这是指男女交感意思。现在的话叫“恋爱”。

本篇题目是:“咸,亨,利贞,取女,吉。”

“取”:娶妻。“女”:妇女。题目虽是通过娶女的交感和谐来立论,实乃是寓意如何达到一种和谐境地。

“咸其拇。”

“拇”:拇指。此句是本篇第一段内容,是从相悦一下恋人的手指头谈起。这是男女交流感情的开始。男人初和恋人在一起时,男友主动摸一摸女友的手指头,是为了拉近两者的情感距离。这是愉悦对方的一种表现。这里的描写是无声胜有声,这男方主动地去拉一拉女方的手,但对方没有反应。即本句子里没有出现判词。女方是高兴或是不高兴没有表示。而男方却有点得寸进尺了。

“咸其腓,凶。居,吉。”

这是承上句的继续,男方以为对方没有反对,就抚摸愉悦对方的小腿肚。这一下使对方很是不高兴。“腓(fei)”:小腿肚。“咸其腓”:指抚摸她的小腿肚。其结果是“凶”的判词。而这里的“凶”不是出现了什么凶险,或不幸的事情。“凶,吉”而是对行为正确与否的表述,只因那时所造的字词很有限的缘故所致。这里的“凶”是指男友抚摸女方小腿时女方不高兴的表示。男友见女方对其摸摸手指头,并没反对,就得寸进尺的抚摸女方的小腿肚,却遭到了女方的反对,这就是“凶”的含义。“居”:指久之,相隔一段时间。本段意思是“抚摸女方的小腿肚时,招来对方的怪罪,相隔一段时间,两人又好了。”男女交往恋爱的事情确实是这样,相见时拉一拉手或许可以,若初次就抚摸对方的小腿肚,就有点过分了。双方还没有建立起足以信任的基础,会遭到对方的反感。但相隔一段时间,两人又到一处,就和好了。即把上一次不欢而散的事也就忘掉了。

“咸其股,执其随,往,吝。”

“股”:大腿。“执”:捉拿,握持。“随”:跟随;引申沿着,顺着。“往”:离开。“吝”:羞涩。

本段意是承上段之意,接着进一步的讲述。一对恋人过了一段时间,又相见了。到了一起,男的又动起手脚,去抚摸女方的大腿,并且很觊觎。这一下女子感到十分羞涩,不好意思的离开了。但不是怪罪或气恼的走开。这说明女子虽羞涩的走开,而不像上次那样“凶”的表现。故到这一段内容的描述

上一页 目录 +书签 下一页