当前位置:王冠小说>都市言情>特级厨师> 第一千八百六十章 青年队团体赛作品(续)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第一千八百六十章 青年队团体赛作品(续)(1 / 2)

第一道三文鱼菜,完成度几乎可以直接拿去参加比赛。

大家都知道,这是由于前段时间周师傅等人不断尝试的结果。

所以大家都对接下来其他参赛作品,抱有很高期待,希望看一看其他菜品,是否也有这么高的完成度。

“第二道作品主料使用了云腿,这一点同样受到了杨会长的启发。

我们经过尝试, 发现云腿,颜色上接近伊比利亚黑猪火腿,颜色深红,但味道上,接近意呆利产的圣丹尼火腿。

稍微有点儿咸,但品尝时带有甜味, 有很独特的回甘。

我们尝试将云腿包裹烤过的意呆利面包棒,口感十分好。”

曾经在意呆利等欧罗巴国家事厨过的‘西餐教父’侯师傅。

在周师傅讲解完第二道作品后,开口建议道:“在西班牙,人们经常会在面包上涂上番茄酱,然后放上伊比利亚火腿食用。

既可以当作早餐,也经常拿来作为正餐前菜。

至于意呆利的圣丹尼火腿,搭配面包棒是当地人也习惯的组合。

我建议为了增加风味,可以适当再烤过的面包中间,加一点淡芝士。

这样搭配,烤过的面包棒才不会抢走火腿的自然风味。”

周师傅立刻把侯师傅的建议记录下来,并由衷感叹道:“不愧是侯师傅,你刚点出来的这几点问题,我们也都发现了。

本来还打算等讲解完,请各位品尝初稿作品时,请教一下如何改进。

没想到只是简简单单听完讲解,菜还没看到,就已经发现了问题。”

杨振兴等人也都微微点头,都十分认可侯师傅的水平。

本来侯师傅就被分到设计青年队作品的组里。

但因为烹饪队主队那边团体赛作品设计完,接下来要开始给参加个人项目的队员设计作品。

一方面要继续设计作品, 另一方面还要全程跟踪团体赛队伍制作训练过程,方便找出不足之处进行调整。

所以人手比较紧张, 就从任务不是那么多,只是尝试不同材料组合搭配的青年设计组里,把侯师傅调到了主队那边。

现在看来这个调整或许有些失误的地方。

如果侯师傅继续设计青年队团体赛作品,那么初稿可能会更加完美。

不过能发现问题提出建议就好,总归没有影响作品设计进度。

“接下来第三道是‘中国传统风味制现代牛肉’。”

对于名字,大家都没有反应。

在中餐里,有特色的菜名非常多,很多菜的名字,都是从背后包含的传说或是典故中得来。

像是麻婆豆腐、东坡系列、包公鱼、宫爆鸡丁,都是以人物命名。

另外如夫妻肺片、鱼藏剑、龙戏珠、神仙鸭子等等,都是以各类故事、典故命名。

与中餐菜肴命名完全不同,西餐在菜肴名字上面,起名非常简单。

他们的菜,基本都会以用的主料,搭配制作技法来命名。

有些也会把发源地的地名加入到食物里。

菜肴不同的命名方式,体现了各自文化的不同。

对中国人而言,西餐菜名没有美感和艺术,过于简单直白。

对于歪果仁而言,中餐命名过于复杂,不能让消费者知道菜肴是用什么食材制作的,不能让人放心点餐。

但是由于近代历史,世界一直被西方主导,使用的也都是他们制定的规则标准。

从08奥运那时候,国内就不得不开始研究如何把中餐菜肴,翻译成西方菜肴命名的模式。

杨振兴那时候也有幸加入了菜名翻译工作,见证了许多中国菜,如何翻译成英文名字。

这一点也同样在国际烹饪比赛上体现出来。

参赛作品在设计完以后,就要按照西方习惯的名字来取名。

赛前提交的菜单上,这一点也都必须非常详细的写出来。

不然就会违反大赛规定,最后作品不被允许拿来参赛,只能打回来重改,或是换成其他作品参赛。

“众所周知,我们国家各个地区,都有把肉类风干储存的习惯,经过设计小组反复筛选尝试,最后选择了川府地区的风干牛肉。”

对于这一选择,周师傅给出了解释。

“北方地区,我们有用豫省的蝴蝶腊猪肉、陕省的腊猪肝腊驴肉、甘省的腊牛肉等等。

南方地区,尝试过粤省腊肉、湘省腊肉、川省腊肉。

通过比较,川省风干牛肉香气最浓郁,可搭配的辅料最多,可以烹制的花样也是最多的。

关键是这道菜借鉴了西餐烹调酱汁,使用了杨会长举的例子。

把酱汁里的波特酒,改成了新省红枣汁。

这一个可以凸显我们国产食材完全能代替西方材料,制作出同样风味的特点,是设计小组最终选择的关键。

我们想让国外评委和其他选手教练们知道,我们的原料也能够如此特别。”

单就是青年队团体赛热菜厨房项目的三道参赛作品,周师傅他们就把杨振兴和王师傅之前举的例子完全使用上。

这一点让所有人都啧啧称奇。

包括杨振兴在内

上一章 目录 +书签 下一页