同步翻译。
克鲁兹介绍了整个医院的收购,以及以后的管理方式,邓总介绍了中医部分的设想。
郑会长介绍了一点五亿的出资构成。
反正,大多数时候是用英语在交谈。郑会长成了我方代表,与克鲁兹交流后,再转告邓总。
邓总和我,肖立明商量后,确定意见,再由郑会长转述。
谈了一上午,下午再接着谈。
我的感觉,谈得比较艰难。因为克鲁兹谈得比较细,肖立明在纸上不停地写道:“很计较、太繁琐、事务主义者。”
我笑一笑,指指纸,示意他收进口袋里。
一直谈到下午六点,还没达成协议———关键的分歧是:克鲁兹不同意邓总提出的中医部分的人事设置框架。
他认为,中方只需要肖立明一人参与管理层。什么人事,财务、后勤等方面,不能安排双重管理人员。由他方统一管理。
只好商定明天再谈。
晚餐就在别墅用餐。这种饭菜,我还习惯,邓总和肖立明不习惯,只能说,看上去吃得很愉快。
因为克鲁兹还要和郑会长商量一些事情。
克鲁兹送我们到门口,说了一句话,通过唐曼翻译。就是:“鸟有翅膀是不能飞的。”
然后由司机送我们回酒店。
到了酒店,邓总说:“先洗澡,洗完到我房间里商量。”
然后又对我说:“山红,你向唐曼或者郑会长打听一下,鸟有翅膀是不能飞的,这句话是什么意思。”