当前位置:王冠小说>武侠修真>穿越神雕:全真第一剑> 第二百零六章翻译药方
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二百零六章翻译药方(1 / 2)

李清微看到了坐在火堆前发呆的李凝露,他跃到了李凝露的跟前。

李凝露听到破空之声,远远望去,看到是李清微,她满是愁容的脸上才浮现了一丝笑意,此时太阳也远远地从地平线上升了起来。

最寒冷的黑夜已经过去了,又是新一天的开始。

李清微落在了李凝露的身边, 李凝露看着李清微身上的东西。不由得问道:“主人这是......”

李清微摘下面具回答道:“自然是能拿的就都拿走了,本来还想给你带些礼物,但是那些宝石都嵌在人骨上,晦气的很,之后再送你吧。”

李凝露笑道:“奴婢不要什么礼物,只要主人能平安回来, 那就是对我最大的礼物。”

李清微将东西全都放在了骆驼的身上,他说道:“眼下东西到手,此地不宜久留。趁着天亮我们先离开这里。”

李凝露点点头, 她紧绷着的神经也放了下去,她打了个哈欠,然后翻身上了骆驼,带着李清微走出了这片沙漠。

两人赶了一天一夜路,回到了白驼山庄。

两个人两天两夜没有休息,一回来两个人就都好好地睡了一觉。

白驼山众人并不知道,他们这两天又做了什么惊天动地的事情。

第二天一早李清微精神饱满的醒了过来,而李凝露也早在他的身边伺候着。

李清微问道:“这几天可曾得到什么消息?”

李凝露将手中的毛巾递给他说道:“主人指的是金刚门吗?”

李清微擦了把脸后回答道:“不错,正是金刚门。可曾传出金刚门被灭门的消息?”

李凝露摇摇头说道:“回禀主人,这几日并未有消息传出,不过有好消息。”

李清微问道:“哦?好消息?什么好消息?”

李凝露高兴地回答道:“我们回来之前,大师姐带人去接管了双旗镇,因为西域少林全军覆没,而金刚门的人也都撤走了,因此双旗镇没有了庇护,不少的商户, 还有来往的商人们都寻求我白驼山的庇护, 这样我们也不用再为生计发愁了。”

李清微默默地点点头说道:“嗯,这的确是个好消息。”李清微此时拿出了之前得到的那本书递给了李凝露。

“凝露,你帮我找个人翻译一下这本书上的吐蕃文。”

李凝露接过李清微递过来的书,然后她试着翻看了一下后说道:“主人这个我来吧,我看得懂这些吐蕃文。”

李清微说道:“哦?那这更好,没想到凝露竟然懂这么多异邦文字。”

听到主人的夸奖,李凝露羞涩的说道:“这个没什么,祖父和父亲先后担任大辽的太史令,御史传令官,家中对我多做教导。而蒙古文,吐蕃文,回鹘文都只是固定的文字,只是排列方式不同而已,比起这些文字来,汉字要难得多。”

李清微默默地点点头,因为李凝露说的不错,因为这几种文字都是字母文字,只需要背下一套字母图标,然后记住排列顺序就行了。

而汉字则不同,汉字是由各种偏旁部首以及成品文字组成的,如果是书写学习的话, 那么汉字无疑是世界上最麻烦的文字。

尤其是繁体字,李清微穿越到了这个时代,他对繁体字书写的麻烦有了深刻的认识。相比起繁体字的繁琐,他用的现代简体字要先进的多。只不过他也不能写,因为这群古代人不认识。

不过汉字只是学习起来比较麻烦,但是学成使用的话,他是最方便的,可以用最简单的几个字,组成一句话的意思。

而同样的两个字,用的地方不同也可以达到不同的意思,即便是同一个读音,他也可以通过不同的字来组成不同的意思。

不像其他语言文字有那么多特定的专业名词。这样是汉字能长盛不衰千年不断传承的原因,无论是五胡,女真,契丹,蒙元,甚至酋长。

他们来到中原就只能乖乖的学习汉文,这并不是因为他们尊敬中原人,只是因为汉文化比他们的文化要先进,汉字比他们的文字使用起来要简单的多。

李清微说道:“既然这样,那这本书的翻译抄录麻烦你了。”

李凝露默默地点点头,之后便带着那本书离开了。抄录翻译即便是李凝露也要花上几天的时间。

李清微也没有闲着,他将自己从金刚门拿出来的东西都进行了整理。

其中那些乱七八糟的药,全都被他扔掉了。

只留下了十香软筋散与其解药,还有黑玉断续膏。之后无事可做,他便将降魔杵上的两颗金刚石挖了下来。然后研究那根铁杖到底是什么材料。

三日之后,疲惫的李凝露将自己重新抄录翻译的书交给了李清微。

“主人,您交给我的书抄录好了,而且我又问了几个从吐蕃来的姐妹,我们几个人一起校对发现没有错误,现在特来交还主人。”李凝露将书递给了李清微,她疲惫的打了个哈欠。“只是主人,这书里的很多药物的配方十分的恐怖。主人真的要留下它吗?”

李清微望了疲惫的李凝露一眼后说道:“我先看完,凝露你辛苦了先去休息吧。”得到李清微的吩咐之后,李凝露便离开了。

李清微打开了这

上一章 目录 +书签 下一页